Самой многочисленной командой в этом фестивале здоровья была китайская - хозяева выставили около... десяти тысяч человек. Правда, на старт заплывов вышло в десять раз меньше любителей холодной воды, остальные приняли участие лишь в купании. Да, если строго подходить к формулировке, то и температура воды в тот день тоже не соответствовала принятому шестиградусному стандарту, превышая его на десять-одиннадцать делений. И хотя на параде открытия мимо трибун продефилировали команды 12 стран, однако даже в столь "теплую" воду рискнули войти не все. Разумеется, для пловцов Индонезии, Таиланда, Италии и Пакистана такая температура воды была слишком низкой. Плавали брассом и вольным стилем. Самая длинная дистанция у мужчин - восемьсот метров, у женщин - шестьсот. Россияне в свою копилку положили 21 медаль разного достоинства, шесть из них добыты амурскими спортсменами Александром Брылиным и Светланой Битковой. Александр стал серебряным призером на дистанции 100 метров брассом и бронзовым - брасс на пятидесятиметровке. Светлана "серебро" взяла на стометровке брассом и три бронзовых медали: шестьсот метров вольным стилем, пятьдесят метров - брасс и такая же дистанция - кроль. С этими и другими интересными фактами представителей СМИ Благовещенска познакомили на очередном заседании Амурского пресс-клуба президент международной ассоциации марафонского зимнего плавания, председатель федерации закаливания и зимнего плавания России Владимир Гребенкин, а также председатель Амурской региональной федерации "Аква и спорт" Александр Брылин. Как сказал Александр, амурская федерация существует с марта нынешнего года и насчитывает пока пятнадцать человек. Но потенциал для роста огромный, поскольку ее основатели вплотную не занимались оргвопросами. Но зато уже провели два массовых мероприятия - дружеский заплыв по Амуру с приглашением китайских спортсменов из Хэйхэ, Харбина и Даляна, посвященный 59-й годовщине Великой Победы, и первое открытое первенство Благовещенска "Зейская миля". Естественным был вопрос к "ответчикам" - как быстро можно привыкнуть к холодной воде. Ответ был несколько обескураживающим: к холодной воде привыкнуть невозможно, как и к прыжкам с парашютом - всегда приходится себя преодолевать, заставлять. Но после ледяной купели человек чувствует ни с чем не сравнимое блаженство. Однако главное в этом виде спорта не только воспитание характера, но и его полезность для здоровья. Люди, занимающиеся моржеванием, а тем более числящие себя "белыми медведями", не просто закаливают свой организм. Они расстаются навсегда с многими заболеваниями сердца, сосудов, других органов. Затем на вопросы журналистов отвечал гость из Москвы. - Владимир Степанович, в чем разница между "моржами" и "белыми медведями"? - Первые только купаются в холодной воде, вторые же в ней плавают, преодолевая различные дистанции на время. Такое плавание требует немалой физической подготовки, потому что траты энергии огромны. "Медвежатничество" - это великолепный тренинг выживания при возникновении экстремальных ситуаций. И он необходим, если учесть, что от переохлаждения ежегодно в мире гибнет до двухсот тысяч человек, в том числе и в России - до 35 тысяч. - В каком возрасте рекомендуется такое "общение" с холодной водой? - От раннего младенчества до глубокой старости. На соревнованиях "моржей" и "белых медведей" можно встретить ребятишек-трехлеток, семидесятилетних и старше мужчин и женщин. Но не стариков и старушек, а мужчин и женщин, потому что по состоянию здоровья, бодрости, настроению их иначе не назовешь. Одна из таких - участница ряда международных соревнований из Приморья Нина Александровна Калинина, неизменная фаворитка болельщиков. На дистанцию она уходит эффектным нырком с тумбочки. С холодной водой подружилась десять лет назад, когда у нее давление было 240 х 180. Сейчас стабильно 140 х 90. А ей в декабре исполнится восемьдесят два года. - Взрослый человек, обладающий волевым характером, может заставить себя войти в холодную воду, но ребенок?.. - Дети превращаются в "моржат" и "медвежат" с видимым удовольствием. В прошлом году в Москве проводились международные соревнования, и в российской команде были дети. Иностранные журналисты, особенно японцы, буквально "охотились" на малолеток. Все с видеокамерами наготове ждали, когда мы станем заставлять, приневоливать детей лезть в воду. Те же носились с визгом и смехом по бережку. А потом раз - и в воду! Только и успел один фотокорреспондент щелкнуть затвором. - Каковы перспективы роста у Амурской региональной федерации "Аква и спорт"? - Великолепные. У вас под боком Китай, где активно культивируется моржевание, которое все более переходит в разряд зимнего плавания. Только в одном Даляне триста клубов "моржей". У амурцев складываются очень хорошие отношения с южными соседями, и те намерены проводить постоянно соревнования с приглашением русских спортсменов. Встречаясь с руководителями области и города, я тоже увидел их заинтересованность в развитии закаливания и зимнего плавания. Есть энтузиасты этого вида спорта в области, создана федерация. Все складывается как нельзя лучше...

Возрастная категория материалов: 18+