Зал расцвел от удовольствия На таможне было многолюдно, но заметить артистов филармонии не составляло труда. Контрабас, напоминающий огромную балалайку, который с усилием передвигал участник квартета "Карусель" Владимир Сердюк, был виден издалека. Таможенники к путешествиям через границу диковинного инструмента уже привыкли, не допытывались, что спрятано в его чехле; филармонические артисты им уже как старые друзья. Первый этап международного фестиваля состоялся еще весной, сейчас - второй. Пересекает границу в нашей группе почти полсотни человек. В основном это участники хоровой капеллы "Возрождение" и квартета русских народных инструментов "Карусель". Значимость поездки подчеркивает наличие в команде начальника областного управления культуры Ирины Зубовой, работника отдела культурного наследия при областной администрации Натальи Сартаковой и директора филармонии Алексея Самарина. В Хэйхэ нашу делегацию сразу везут в педагогический университет. В помещениях вуза холодно. Похоже, учебные заведения здесь не принято отапливать (вообще, китайцы закаленный народ - редко кого из них увидишь в зимнюю стужу в головном уборе). А вот в концертном зале - тепло и уютно. Несколько тысяч молоденьких студентов и студенток согревают помещение жаром своих улыбок и оваций. В глазах публики - искренний интерес. На сцене священнодействует хоровая капелла "Возрождение" под руководством молодой ведущей Елены Беляевой. Зрителям ясно и без объяснений конферансье, что на фестиваль приехал один из лучших коллективов соседнего региона. Затаив дыхание, они воспринимают удивительный союз мужского и женского вокала. И это при минимуме музыкального сопровождения! Не знаю, понимал ли кто из зрителей дословно, о чем поется в стихире "Днесь Христос в Вифлееме рождается", но, видимо, это не мешало всей душой чувствовать, что они созерцают настоящее искусство. Наши устроители концерта нашли великолепный ход - в одной программе соединили "Возрождение" и ансамбль "Карусель" под управлением Виктора Горы. (Кстати, на днях этот коллектив отметил свое пятилетие, с чем мы его и поздравляем.) Едва стали уставать китайские студенты вслушиваться в незнакомый язык, как на сцену вышла "Карусель". Музыка - это интернациональный вид искусства, устраняет все барьеры между разными народами, в том числе и языковые. Стоило Михаилу Косицыну коснуться баянных кнопочек, а домристкам Ульяне Шальневой и Анне Коршиковой пройтись по струнам, как зал в буквальном смысле взрывается от аплодисментов. Китайцы хорошо знают нашу музыку. "Коробейники" и "Над полями да над чистыми" приводят публику в неописуемый восторг. Народу любой страны импонирует, когда иностранцы знают его искусство. Гора включил в репертуар китайскую песню о цветах - "Малихуа". Зал расцвел от удовольствия. Я сидел и думал: интересно, благовещенские студенты смогли бы также бережно и внимательно отнестись к чужому для них искусству? Был бы в нашем городе полным зал, если бы, конечно, ректор не применил репрессивные меры? Такого не слышала китайская земля Харбин красив зимой и летом. Он завораживает шумом и суетой многомиллионного города, где все течет, меняется, где люди уверены в завтрашнем дне. Нам, русским туристам, греет сердце воспоминание о том, что этот могучий мегаполис строили наши соотечественники. Вроде бы мы тут люди не последние. Наша все-таки земля. Пусть не сейчас, когда-то, но все же... Мы едем на русское кладбище в харбинском пригороде - местечке Хуаншан, что в переводе означает Желтые горы. Китайский гид, назвавший себя Андреем, говорит, что в 1922 году в столице Хэйлунцзянской провинции проживало сто двадцать тысяч русских. Цифра впечатляет. Через некоторое время в автобусе появляется крепко сбитый седовласый мужчина. Николай Николаевич Заика прекрасно говорит по-русски, хотя живет в Австралии, в Сиднее. "Я выпуска тридцать девятого года, - говорит он. - Родился здесь, в Харбине". Да, вот так, с ударением на последнем слоге. Родители Николая Николаевича - не эмигранты, их предки обосновались в Китае еще во время строительства КВЖД в конце ХIХ века. Наш новый знакомый называет иную цифру количества русских в Харбине в 20-х годах: триста тысяч. Но волна событий смела наших соотечественников с харбинской земли: кто переехал в другие страны, кто умер... Засыпаны снегом плиты, под которыми покоятся русские тела. Кладбище неухоженное, неприбранное. Смотреть за ним некому. Из потомков этих русских в Харбине не осталось никого. У китайских властей нет для этого ни желания, ни денег. У российских тоже руки не доходят. Живым достаточного внимания не уделяют, что ж говорить о мертвых?! ...Такого еще не видела и не слышала китайская земля: хоровая капелла "Возрождение" прямо на кладбище исполняет поминальную песнь. Стройный хор голосов уносится высоко в стылое небо. И материализуясь, падает снежинками на потрескавшиеся мраморные плиты и покосившиеся, полусгнившие деревянные кресты. От волнения перехватывает дыхание. К горлу подступает комок, а к глазам - слезы... Совсем иной настрой возник в Свято-Покровской православной церкви. Местные власти разрешили "Возрождению" продемонстрировать свое искусство в стенах храма, а настоятель запротестовал. И вокальный номер был несколько скомкан нервозностью обстановки. Николай Николаевич поминутно выбегал из храма на улицу и назад. "Прошу вас, - громким шепотом умолял он, - быстрее уходите отсюда. Китайцы приведут полицию. Я знаю их законы". - Почему храм в таком неухоженном состоянии? - спросил я у Заики. - Штукатурка отлетела, краска поблекла... - Нет денег, - вздохнул он. - Содержит церковь местный приход. Он очень немногочисленный, русских здесь больше нет. Мы зажгли свечи, которые были специально привезены из Благовещенска и розданы в храме, постояли, подумали о судьбах русских людей в Харбине. Хоровая капелла закончила петь, но звук не растворился в воздухе бесследно, он осел в наших душах и затаился в темных уголках храма. Думаю, он напомнит о себе еще не раз. - Вы привезли русскую святость в Харбин, - сказал Николай Николаевич, когда мы вернулись в автобусы. - Спасибо вам от лица всех русских соотечественников! Тин Вэй придет с детьми Концерт в Харбинском университете, думаю, надолго останется в памяти как у самих артистов, так и публики. Организацию выступления взяло на себя харбинское телевидение. Оно же снимало весь концерт несколькими видеокамерами. Носились фотокоры, строчили в блокноты журналисты. У одного из них (вернее, у одной) было явно русское лицо. Я подошел, познакомились. Точно - не шведка, не американка, а русская, из Донецка. Живет и работает в Китае с 1990 года. Литературный редактор ежемесячного иллюстрированного журнала "Партнеры", единственного журнала о китайской жизни на русском языке, Лариса Жебокритская. По ее словам, журнал распространяется в 23 странах мира. После концерта я спросил мнение Ларисы и ее мужа Тин Вэя об увиденном. - Я не ожидала, что концерт пройдет на таком высоком уровне, - с восхищением сказала она. - Амурские артисты - настоящие профессионалы! А моему мужу понравились мелодии, знакомые ему, он даже подпевал. Впрочем, не один он. Некоторые музыкальные номера китайские зрители сопровождали беспрерывными аплодисментами. И слушали еще внимательнее, чем в Хэйхэ. Извините за занудливость, но я следил внимательно из зала: во время концерта не вышел ни один человек. Вот еще какое наблюдение: те вещи, которые шли на ура в Хэйхэ, прошли здесь средне, и наоборот. Но романс "В лунном сиянии", исполненный Беляевой, не оставил спокойным никого в обоих вузах. Пользовались постоянным успехом солисты капеллы Рита Попова и Андрей Лиманский. Я поинтересовался у супруга Ларисы: придет ли он еще на подобный концерт? Тин Вэй сказал, что обязательно, и пожалел, что не взял с собой двух сыновей. Один из них, кстати, наполовину русский, пусть привыкает к соотечественникам. Ведь, на взгляд моего нового знакомого, обе страны - Россия и Китай постоянно будут сближаться и стремительнее всего именно в плане культурного обмена. - Сегодня мы встречаем большое понимание со стороны администрации Амурской области и губернатора Леонида Короткова, - поделился директор филармонии Алексей Самарин. - Нашли поддержку своих планов и в Министерстве культуры, получаем материальную помощь. ...Встреч за четыре дня в Харбине была масса. Артисты лучше познакомились со столицей Хэйлунцзяна, ее трудолюбивыми и мудрыми жителями. Завели новые знакомства. Но об этом в следующий раз.

Возрастная категория материалов: 18+