В назначенный час нас здесь ждал советник по культуре посольства Юрий Метелев. Здание посольства построено в 1958 году. Серый сталинский ампир. Внутри прохлада кондиционеров, шаги утопают в красных дорожках, подчеркнуто вежливый и вечно спешащий народ... Главным залом нашей дипмиссии является так называемый «белый зал» с огромными, почти театральными люстрами из хрусталя. - Тут проходят все протокольные мероприятия - от государственных приемов до презентаций регионов. Последним настоящим фурором была ваша «Амурская осень», - говорит советник по культуре. Посольский люд до сих пор при упоминании «Амурская осень» расплывается в добрых улыбках, неизменно добавляя: «Такого созвездия нам никогда не приходилось видеть...» Посольские коридоры густо увешаны фотографиями наших знаменитых соотечественников, посетивших эти российские стены. Снимков - десятки: от Валентины Терешковой до Людмилы Зыкиной. Мы помним со времен Албазино История российской дипмиссии ведет свой отсчет с 1685 года, когда, взяв амурскую крепость Албазин, китайцы пленили наших казаков. Приведя пленных в столицу, им определили местожительство в центральном районе сегодняшнего Пекина, до 1957 года здесь располагалась Русская духовная миссия, более трехсот лет сеявшая семена православия в китайскую почву. Когда в обеих наших странах к власти пришли коммунисты, трехвековому православию была поставлена точка. И после этого свое летосчисление на намоленной земле ведет наше посольство. Территория «пекинской России» - самая большая в мире, она даже внесена в Книгу рекордов Гиннесса. Ее площадь - порядка шестнадцати гектаров. Тут проживает порядка тысячи граждан России. Это дипломаты, сотрудники Торгпредства, представительств «Газпрома», «Аэрофлота» и других многочисленных коммерческих компаний и фирм. Посольской гордостью является общеобразовательная школа с углубленным изучением английского языка. Трехэтажное здание выкрашено в цвет российского флага. Школа оснащена по последнему слову техники, с безукоризненным ремонтом и полным набором высококлассных педагогов, отобранных самим МИДом. - У нас учатся двести шестьдесят четыре ученика, многие из них - дети дипработников из других стран, - говорит директор школы Валентина Егина. Привет Благовещенску В сопровождении директора входим в некоторые классы. Лица ребят - полузабытые картинки артековского интернационализма. Разный цвет кожи и разрез глаз. Черноголовая девочка (прости, диктофон «сжевал» твое имя) - дочь посла Кыргызстана. - Я учусь тут третий год, школа очень хорошая. На каникулы уезжаю в Бишкек, но всегда очень хочется возвращаться сюда. Ее соседка, светловолосая девчонка из Находки, Юля Полищук, свою китайскую жизнь охарактеризовала по-русски откровенно: - Тут намного теплее, спокойнее и дешевле, чем в России, - рассудительно заметила она. Встретили мы в посольской школе и земляка - Илью Черемыха из Благовещенска: - Мы жили на Трудовой, 27. Уже четыре года учусь тут, родители в фирме работают. В Благу только на каникулы приезжаю. Передайте, пожалуйста, привет моим благовещенским друзьям - Лехе Морозову, Максиму Костенко и Лехе Мариненко... Все занятия в школе ведутся в одну смену. Английский углубленно изучают со второго класса, китайский - по желанию, факультативно. В российской школе учатся дети из всех бывших союзных республик, за исключением Прибалтики. Есть ребята из Румынии, Монголии, Словении и Кубы. - Наши аттестаты весьма котируются, - заметила директор школы. Посольскую школу благодарственным письмом отметил Патриарх Московский и всея Руси Алексий II. «За дело благотворительности» - так сказано в письме первосвященника. В школе давние традиции помощи ближнему, много вещей отправляют в российские детские дома. «Лучше дворником в посольстве, чем инженером в России» Многогектарная территория российской дипмиссии - это как произведение паркового искусства. Ведь сюда приезжают практически представители всего мира. Посему тут порядок образцовый, все цветет, растет, благоухает. Молодящаяся женщина в спортивной бейсболке тщательно подметала дорожки Верхнего парка. Знакомимся - Ирина Сталпегина рассказывает: - Работаю дворником. Сама из Москвы, по образованию инженер по озеленению. Приехала сюда ради сына, он учится тут в престижном вузе. Есть тут самый настоящий остров, омываемый искусственным водоемом, который именуют Собачьим. А узкая тропа, по которой работники посольства и торгпредства ходят домой, называется Хошиминовкой. Территория дипмиссии - экологически чистое место. Все пролетные гуси, летящие над Пекином, делают тут остановку. Некоторые остаются на зимовку. В нашей дипмиссии непреложные законы и традиции. Все друг с другом здороваются. Новый год тут вовсе не семейный праздник - по традиции бой курантов встречают за общим столом в знаменитом «Белом зале». Вот уже тринадцать лет во главе стола - неизменный посол Игорь Рогочев. Славянскому человеку, приехавшему в длительную командировку в Китай, часто недостает русской еды, которой там днем с огнем не сыщешь. Поэтому в посольстве работает самый настоящий кооператив, балующий россиян винегретами, борщами. А на масленичные блины народ съезжается сюда со всего Пекина. Королева стола - селедка В Пекине, как и в Греции, есть буквально все, за исключением черного хлеба и селедки. Предприимчивые коммерсанты везут сии продукты из России. Небольшой магазинчик в минуте ходьбы от посольских ворот называется «У бабки». Его владелица - пожилая китаянка, несколько слов бойко говорящая по-русски, имеет в своем ассортименте эти истинно русские харчи. Продается там и творог, изготовленный китайскими молочниками. А виноводочный ассортимент - от украинского «Спотикача» до боли родной «Столичной» с акцизными марками «Амурского кристалла» - способен потушить любой внутренний пожар. Рассказывать о спиртоносных тропах, поставляющих сей продукт к посольским стенам, старуха-китаянка категорически не желала, заученно повторяя: «Моя не знай». Невысокий забор, отделяющий посольскую территорию, является разделом двух совершенно разных миров. В одном живут и трудятся по российскому времени и законам. Терпеливо выращивают неведомую Китаю свеклу для ностальгического винегрета, смотрят российское телевидение, живут своими бытом, укладом и интригами, свойственными изолированному обществу. По субботам топят русскую баню, справляют православные требы. У каждого свой срок: у кого - отъезда, у кого - продления командировки. В другом мире живут совсем по-другому: обедают по два часа, обожают рис, и их волнуют совершенно другие новости и реалии. Вечерами играют в маджан, рано ложатся спать и рано встают. Подавляющее большинство никогда не были в той стране, которую представляют русоволосые люди, живущие за дипломатической стеной. Когда мы отъезжали от посольских ворот, наш фотокор стал фотографировать «кусок России». Охраняющий ворота юный китайский солдат грозно крикнул: - Нельзя снимать, заморский черт... Жизнь продолжалась.