Макао Насколько не понравился мне Гуанчжоу при въезде в город, настолько я влюбился в него при выезде. Стремясь обойти все неприятные места на больших трассах, я по карте выбрал более спокойную дорогу. На карте она представлялась именно спокойной, а оказалась — чудесной! Мой путь проходил через местный горзеленхоз. Это надо видеть! На многих и многих гектарах раскинулись павильоны с цветами, открытые поля с пальмами и лиственными деревьями. Километров шесть я ехал среди этого великолепия и чудесных запахов, а потом выехал на берег какого-то канала и еще столько же ехал вдоль него. Для того чтобы быть в Аомыне (Макао) к утру, весь путь на юг я проехал за одну ночь. Не видел еще в своей жизни более грандиозного урбанистического пейзажа. Заканчивается один город — тут же, без всяких промежутков, начинается второй. О том, что ты уже в новом, понимаешь по его специализации. В одном производят свитера и весь центр забит рекламой этой продукции, другой шьет эксклюзивное женское белье. Соответственно, с огромных плакатов на тебя томно взирают европейские и азиатские красотки в кружевных бюстгальтерах. И так до самого побережья. Наутро я уже предвкушал встречу с Макао, и все говорило о том, что я туда попаду. Небольшая заминка была на китайской таможне: они не знали, что и в Хэйхэ безвизовая система пропуска, и удивлялись, почему виза у меня в одном месте, а штамп о пересечении границы в другом. Тем не менее, наведя справки, поставили штамп о пересечении границы КНР (вот прикол — из Китая в Китай таможню проходить), и я пошел на новую таможню. Тут-то меня и завернули. Таможенник Макао оказался непроходимым тупицей. Из его корявого английского я понял только тicket и English. Дошло до того, что с его английского на нормальный английский мне стала переводить британская подданная индийского происхождения. — Он спрашивает, летите ли вы куда-нибудь из Макао. — Да нет, я вечером вернусь назад. Переводит ему, тот опять несет что-то. Спрашиваю уже у нее, в чем проблема. Она говорит «You a from Russia» с извиняющимся и сочувственным выражением лица. Опять у него спрашивает, что он хочет. Потом: «Он говорит, что из Макао нет самолетов на Москву». В конце-концов он сказал замечательную фразу: «Back to the China!» — наверное, единственную, какую ему удалось выучить достаточно хорошо. В особом районе Китая частью самого Китая себя не признают. Как бы то ни было, а на карте мира появилось место, куда я не поеду, даже если попросят. Одно дело, когда тебе хамят на родине — дело привычное, но когда грубят те, кто кичится традициями в соблюдении прав человека, — это уже перебор. Гонконг Получив на китайской таможне штамп об аннулировании выезда из Китая, я решил попытать счастья в Гонконге. Заплатил 160 юаней и сел на катер тут же, в Чжаньцзяне. На таможне проблем никаких не возникло — никаких пояснений, вопросов. Штамп в паспорте — и гуляй Вася! На корабле за два часа успел выспаться. И вновь таможня, на этот раз гонконгская. В противоположность таможне Макао здесь работают высокие профессионалы. Каждое обращение к тебе начинается со слова «сэр». — Извините, сэр, извините, но у вас нет визы в Гонконг. — Так это же тоже Китай. — Да, сэр, но у нас особая административная зона, и вы должны были взять визу. — Но в России нет посольства Гонконга. — Вы должны были взять ее в Пекине или в Чжаньцзяне. — Не могли бы вы дать адрес посольства и консульств. — Одну минуточку, сэр. Сэр, извините, но ваш катер уже ушел, и мы не можем отправить вас назад прямо сейчас. Если катера не будет, вас разместят в отеле. Еще через некоторое время: — Сэр, катер задерживается, ваш ужин, пожалуйста. — Спасибо, но у меня голодный велопробег. — Сэр, вы ничего не едите? — Да. — Вы герой, сэр. Кола, чай, кофе? — Кофе, пожалуйста. Принесли. — Офицер, могу ли я сфотографировать бухту Виктории сейчас, когда сошел туман. — Это против правил, сэр. Но мы это устроим. Вы просили адреса, сэр, вот они, сэр. Завтра вы получите визу, и мы ждем вас в Гонконге, сэр. Это прекрасный город, вам он очень понравится. Пойдемте посмотрим на бухту Королевы Виктории. Бухта Виктории ночью — это что-то необыкновенное. Гонконг грандиозен и поражает размерами своих небоскребов. По воздуху туда-сюда шныряют вертолеты, зрелище невиданное в материковом Китае. По акватории проплывают роскошные яхты. Жизнь кипит. Здесь понимаешь, насколько выиграл бы Китай при разумном управлении. — Сэр, ваш корабль прибыл. Может быть, вы возьмете ужин в дорогу, сэр? — Спасибо, нет. — Сэр, мы будем рады видеть вас завтра. В общем, после Макао мне осталось только пожалеть, что я не прибыл в Гонконг последним рейсом. Тогда я смог бы сфотографировать и утренний вид на бухту Виктории. Можно было, конечно, взять визу на следующий день, но я решил ехать дальше — слишком много времени было потеряно. Но в отличие от Макао в Гонконг я поеду с удовольствием.