Жителям села, затерянного в заснеженных сопках на границе с Еврейской автономной областью, приходитсЖителям села, затерянного в заснеженных сопках на границе с Еврейской автономной областью, приходитс

Это предложение уже вызвало бурю восторгов на западе страны и волну негодования — на востоке. Пока одни географы шуршат картами, а другие крутят пальцем у виска, ядринцы, живущие на границе Приамурья и Еврейской автономии, крутят стрелки на часах. Наручные часы у них давно превратились в ручные: в зависимости от ситуации они показывают то время Амурской области, то на час раньше — время Еврейской автономии. Сюда и наведались наши корреспонденты с целью выяснить, как отнеслись к инициативе президента жители пограничной временной зоны.

Нас бы с ЕАО взять и совместить

Четыре с половиной часа на восток от Благовещенска по слепящей глаза снежно-солнечной дороге — и мы на краю Амурской области и амурского времени — в селе Ядрине Архаринского района. Время, как всем известно, делится на настоящее, прошедшее и будущее. Так вот, в настоящем времени жителям небольшого села, затерянного в заснеженных сопках на границе с Еврейской автономной областью, приходится регулярно перепрыгивать из прошлого в будущее и назад. Эти люди живут сразу в двух часовых поясах — амурском и еврейском (или, как его еще здесь называют, хабаровском), который обгоняет наш на час.

Не сразу и поймешь, что село относится к Приамурью — оно выныривает из заросших лесом серебряных сопок через несколько сотен метров после массивного щита с надписью «Еврейская автономная область». «А у нас по левую сторону трассы — Амурская область, по правую — Еврейская, в которой уже время другое. Вы к нам по территории «еврейки» ехали. До ближайшего крупного города — еврейского Облучья — всего три километра», — объясняют местные жители в ответ на наши удивленные расспросы.

Услышав вопрос об объединении часовых поясов, занятый починкой уазика местный житель Александр Сергиенко оживляется.

— Да у нас полдеревни по еврейскому времени живет — на час вперед. Потому что все там работают. У некоторых даже по два будильника, так что мы с радостью к «еврейке» присоединимся, — приводит аргументы Александр Сергиенко.

Про инициативу президента здесь слышали, но на этот счет нет единства в ядринских семьях. Жена сторонника «слияния времен» лаборант-фельдшер местной амбулатории Любовь Сергиенко, к которой мы напросились «на прием», против таких крайних мер.

— Ядрино хоть и живет за счет Облучья, а наше время все равно лучше, привычнее, — убеждена коренная жительница Ядрина. — В «еврейке» утром и вечером слишком темно, а у нас — в самый раз. Конечно, неудобно — некоторые в садик в Облучье возят детишек (своего у нас нет), и вставать приходится на час раньше. И с больницей та же история: раньше у нас свой стационар был, а теперь вот сократили. Наши жители ездят в облученскую больницу — их там принимают, но про разницу во времени надо помнить. Туда едешь — обычно запаздываешь, зато обратно — час наверстываешь. А вообще мы к разнице привыкли уже за столько лет. У нас в Облучье много друзей — когда назначаем встречу, обязательно уточняем, по какому времени.

По нам солнце встает

Сегодня в деревянном здании бывшей ядринской больницы компактно разместились «три в одном»: больничный пункт, библиотека и местная власть. При советской власти в селе проживало пять тысяч человек, однако от былой величины населения остались всего около 800 сельчан. Больше половины взрослых жителей села работает в Облучье: кто в автоколонне, кто на железной дороге, поезда по которой «бегают» мимо Ядрина тоже исключительно по хабаровскому времени. Местные железнодорожники, кстати, живут в амурском поселке Еврейский, что в километре от Ядрина.

Но некоторым ядринцам и работа в ЕАО не мешает наслаждаться жизнью, не наблюдая «чужих» часов.

— Я по нашему, по ядринскому времени живу и ничего менять не хочу, — сказал, как отрезал, работающий в Облучье Виктор, не назвавший ни фамилии, ни рода занятий. — А что? Нам хорошо — два раза в год к нам журналисты ездят, село в новостях звучит — приятно. Я в 6.30 встаю, как и большинство из нас — по нам как раз и солнце встает. Дочь отвожу в садик в Облучье до 7.20 (по ихнему до 8 часов), но время никогда не перевожу, у меня всегда амурское — так привык. Так что если часовые пояса объединят — я собьюсь.

А иные не прочь вместе с часовыми поясами объединить и территории.

— Было время, когда облученский сельсовет предложил нам войти в его состав, но Архаринский район нас отдавать не хочет — у нас лесные массивы, да к тому же границы территориальные непросто изменить, — рассказывают ядринцы. — Но нам не ближний свет за 100 километров в Архару ездить: если нужно на поезд сесть, едем на вокзал в Облучье. В больницу — тоже туда. Одна беда — «скорая» к нам ни из Облучья не ходит, ни из Архары — из райцентра пока дойдет, уже и спасать некого будет.

— Мы вон покойников на вскрытие в Новобурейский за 150 километров во-зим, а Облучье от нас — рукой подать, — вторит землякам Александр Сергиенко.

Когда другой субъект России через дорогу — граница неощутима. И некоторые предприимчивые операторы сотовой связи уже взяли этот факт в оборот и безвозмездно «подарили» Ядрино Еврейской области, а себе — немалые барыши. «Я звоню с номера, зарегистрированного в нашей области, в Архару, а с меня снимают 9 рублей в минуту, потому что считают, что у нас регион другой. И не объяснишь им, что мы свои — амурские», — сетует завуч местной школы Валентина Ахметова.

В интернат — чуть свет

Сельская школа, в которой азы науки постигают 92 ученика, встречает нас выразительной аршинной надписью на стене, «подбитыми» стеклами и десятиклассником Трофимом, чуть ли не с порога заявляющим: «У меня обращение к Президенту России: я против того, чтобы по московскому времени учиться — ночью в школу ходить не хочу. Придется вставать в два часа дня и в восемь вечера домой идти. Это никуда не годится».

— Школа, конечно, по амурскому времени работает. Двое учителей, правда, у нас из Облучья — учитель технологии и учительница литературы, но они адаптировались уже, — рассказала завуч по воспитательной работе Валентина Ахметова. — Еще год назад многие наши дети учились в облученской школе-интернате при железной дороге, так им приходилось вставать чуть свет. И мальчишки ходили в секцию каратэ в Облучье, а девочки в школу искусств — ребятам сложно было успевать на занятия. С другой стороны, если нас на еврейское время переводить, будут сложности с начальством в Архаре, поэтому это палка о двух концах.

Лишний час на руку облученцам, работающим в Ядрине. Второй месяц преподающая в сельской школе русский язык и литературу Эльвира Соколова уже успела приспособиться к часовым перепадам — теперь ее наручные часы показывают время ядринское, а сотовый телефон — свое, облученское.

Новый год два раза в год

Порой лишний час приносит ядринцам нечаянные радости. На Новый год они чуть ли не самые почетные граждане России — глава государства поздравляет их целых два раза.

— Мы всегда Новый год отмечаем дважды — за Облучье в 23 часа по-нашему и за себя в полночь, — улыбаются сельчане. — Амурские каналы у нас не показывают, смотрим телевидение Еврейской области.

Для молодежи в Новый год раздолье — к 23 часам местные едут в Облучье, а в разгар застолья по-амурски облученские рвутся в Ядрино, чтобы не упустить ни секунды праздника.

Ядрино и Облучье давно уже соединяет единственный поезд, идущий из Архары и останавливающийся в селе в 9.30. На нем же ядринцы добираются до райцентра — уезжают рано утром, возвращаются затемно. В советские времена, вспоминают коренные жители, трижды в день между Облучьем и Ядриным курсировал автобус. А теперь к услугам тех, кому срочно нужно попасть в соседний город, облученские такси: поездка — 200 рублей, а вечером все 250. Слишком дорого обходится ядринцам лишний час.