В Институте конфуция могут учиться люди с 14-летнего возраста.В Институте конфуция могут учиться люди с 14-летнего возраста.

Почему так происходит, об истории «нашего» китайского института и планах на будущее корреспонденту АП рассказали сразу два директора Института Конфуция — Николай Кухаренко и Лу Чуньюе.

—Первый юбилей — 5 лет. Срок, казалось бы, детский, но в то же время уже и не маленький. Как появился благовещенский Институт Конфуция?

— В России сегодня 17 Институтов Конфуция. Мы были третьими в стране. Открылись после ДВГУ и Санкт-Петербургского государственного университета. Мы опередили многие другие вузы, в том числе и МГУ, именно благодаря своему уникальному географическому положению. Инициатором был Китай, это проект государственной канцелярии по распространению китайского языка в мире или, как еще называют, Hanban. Этот фонд открывает подобные центры или институты по всему миру. Он включает в себя представителей министерства образования, министерства финансов и министерства иностранных дел Китая. БГПУ было предложено  открыть  Институт Конфуция. Мы посмотрели в интернете информацию, почитали про подобные заведения и решились.

   С интересом зарубежных коллег понятно, а как к открытию нового института отнеслись благовещенцы?

— Тогда, в 2007 году мы сразу же набрали на первый курс 160 слушателей. Правда, через месяц-два процентов 30 отсеялись. Потом еще и еще.   Китайский язык, как и все другие иностранные языки, нужно учить, то есть не просто приходить на занятия и слушать, а заниматься дома, ежедневно и желательно по нескольку часов. Отсев происходит постоянно — кто-то переоценил свои возможности, кто-то не успевает уделять языку много времени, кто-то вообще решил, что изучение такого сложного языка не для него.

— В прошлом году у института Конфуция БГПУ был первый выпускной. Сколько же выпустилось студентов с того самого первого набора?

— Всего 6. Все они, кстати, связали свою профессиональную деятельность с китайским языком. Среди них есть те, кто работает в посольстве России в Пекине, в Министерстве иностранных дел России, в министерстве внешнеэкономических связей Правительства Амурской области. Многие студенты из первого, да и из следующих потоков, еще не окончив наш институт, уехали в КНР учиться в китайских университетах  или работать.

— Интересно, как вашим студентам удается туда попасть?

 — Китайская сторона часто  ищет переводчиков и учителей русского языка. Иногда нам звонят и простят подобрать соответствующие кадры. Иногда требуются переводчики с китайского у нас,  например, на той же ярмарке «АмурЭкспоФорум». Многие студенты находят работу за время стажировок в Китае. Система стажировок была разработана в сети институтов Конфуция с самого начала, для отличников их оплачивает  Hanban. Это может быть летний лагерь или более продолжительная учеба.

— Кстати, о преподавателях. В институте Конфуция БГПУ все они граждане Китая?

— Да. Мы с самого начала решили, что для всех наших преподавателей китайский язык должен быть родным. Так наши студенты лучше погружаются в языковую среду. Нас выручает Hanban. Каждый год мы подаем заявку, сколько нам нужно учителей. А они ищут по всей стране тех, кто недавно окончил вузы по специальности русский язык, организуют для них курсы в Пекине, чтобы будущие преподаватели знали основы методики обучения  иностранцев китайскому языку. Потом кандидаты в преподаватели сдают непростые экзамены и их распределяют по разным институтам Конфуция. Надо сказать, что такую работу в Китае хотят получить многие. Ведь здесь они не только учат, но и учатся сами. Многие наши преподаватели поступили в магистратуру БГПУ, некоторые пишут диссертации.

— Значит, учатся все. А существуют ли какие-либо возрастные цензы для тех, кто хочет поступить в институт Конфуция?

— Мы стараемся принимать слушателей, которым уже исполнилось 14 лет. А вот порога для пожилых студентов у нас нет. Уже три года наши преподаватели обучают азам китайского языка и культуры активных пенсионеров Благовещенска, которые занимаются в Университете пожилого человека. Эти студенты с удовольствием изучают искусство каллиграфии, вырезания из бумаги, плетения китайских узелков.

— Как же быть школьникам младших и средних классов?

— 30 мая мы открываем классы Конфуция в двух городских школах — 14 и 25. В них  уже есть база — китайский язык ведется как факультативный предмет. Здесь обучение будут вести как школьные учителя, так и наши преподаватели. Мы предоставляем школам учебные пособия, фильмы, вместе скорректируем программу обучения. Для детей она будет бесплатной. Если дело пойдет, то на них мы не остановимся. И вообще у института Конфуция БГПУ много планов на будущее, ведь 5 лет — это возраст самый любопытный, нацеленный на познание и развитие.

Мнения

Лу Чуньюе, китайский директор института Конфуция БГПУ:

— У нас были случаи, когда находили не только работу, но и судьбу. Вот, например, скоро должна состояться международная свадьба. Наш студент по китайской айсекью  познакомился с девушкой-китаянкой из провинции Цзянсу. Они долго переписывались, потом она к нему приехала, и вот… свадьба скоро.

Николай Кухаренко, директор института Конфуция, БГПУ:

— Каждый год мы устраиваем летний лагерь. 20 самых «продвинутых» студентов две недели учатся в Хэйхэ по специальной программе, затем  еще две недели путешествуют по Китаю, скажем, могут съездить на экскурсию в город  Цюйфу на родину Конфуция или еще куда-нибудь. Кроме того, отличники могут претендовать на получение стипендии для более долгого обучения в китайских вузах. Это год или полгода. Конечно, после такого срока многие студенты находят хорошую работу в Поднебесной и возвращаются в Россию не скоро.

Возрастная категория материалов: 18+