• Появление российских журналистов вызвало настоящий ажиотаж, особенно у ребятни.
  • Детвора то и дело задает вопрос: «Ду ю спик инглиш?»
  • Старшее поколение афганцев здоровается с гостями по-русски.
  • Типичная хрущевка. Только она в Кабуле.

Сегодня Галина Маргоева ходит без паранджи и без опаски принимает русских гостей. Однажды, выйдя замуж за афганца, она обрекла себя и мужа на любовь и страдания. Их союз не смогли разрушить зверства талибов, нищета и нескончаемые войны. Лидер амурских афганцев Валерий Вощевоз и спецкор АП Андрей Анохин, работающие в Афганистане, побывали в семье русской женщины в Кабуле.

Четверо детей Галины и Хусейна выросли в условиях смертельно опасной конспирации. Все праздники за плотно зашторенными окнами, даже дома все разговоры только на наречии фарси.

— Мы детей предупреждали, что на русском языке в общественных местах разговаривать нельзя. Старались, чтобы они его подзабыли. Понимали, что если случайно проговорятся, то беды не миновать. Хотя все и так видели их голубые глаза и светлые волосы. Приходилось терпеть и унижения, и издевательства сверстников, — рассказывает Галина. — Хусейн чуть без обеих рук не остался, когда талибы выяснили, что его жена русская, а сам он получил высшее образование в Советском Союзе. А потом едва не погиб мучительной смертью. Его, да и всех нас спасло только то, что все соседи поднялись на защиту. Нет, не могла я уехать. Во-первых, денег тогда не было, да и не собиралась я своего Хусейна бросать.

Эта семья, словно наследие нерушимой международной дружбы, сейчас живет в одном из так называемых советских микрорайонов в типичной хрущевке. Галина — олицетворение настоящей русской женщины, о которой когда-то слагались легенды и стихотворения великих классиков. Она живет в Кабуле уже более четверти века, но имеет на руках российский паспорт. Подробности этой трогательной истории, наполненной трагизмом, слезами и самопожертвованием, — в одном из ближайших номеров АП.

— Советский Союз присутствовал в Афганистане десять лет, и даже в годы ожесточенного противостояния подобные сюжеты не являлись редкостью. Афганцы учились у нас, тысячи наших специалистов работали у них. Жизнь есть жизнь, и люди тогда жили сердцем, а не смотрели на национальность будущего избранника, — поделился председатель амурского отделения Союза ветеранов Афганистана «Боевое братство» Валерий Вощевоз. — Создавались семьи, рождались дети. С уходом сороковой армии и последующим падением режима Наджибуллы большинство русских бежали в Россию, Казахстан, Украину и другие республики СНГ. Как видим, удалось это не всем, но даже в минуты смертельной опасности наши люди оказались сильнее обстоятельств и предубеждений.

К слову, появление россиян в советском микрорайоне Кабула вызвало настоящий ажиотаж. К журналистам «Амурской правды» и телеканала «Россия-1», также работающего в составе экспедиции, сбежалось несколько сотен человек. Дети, начиная с детсадовского возраста, а также почтенные старцы не скрывали удивления. Многие делились воспоминаниями. Как выяснилось, большинство жителей — те самые выпускники советских вузов, а также их потомки. Все работают на предприятиях, созданных и построенных еще советскими специалистами, причем рабочие места передаются от отца к сыну, впоследствии внуку. Строгая наследственность сохраняется во многих сферах жизни, касающихся советского наследия. Это немногое из хорошего, что еще сохранилось в Афганистане.

Жилые комплексы хрущевок появились в Кабуле еще в 60—70 годах прошлого века, но они до сих пор входят в число престижных районов. В общей сложности они насчитывают порядка 400 пяти- шестиэтажек.

Там еще не забыли русский язык, все местное население старшего поколения здоровается с россиянами исключительно на нашем родном языке, чего не скажешь о молодежи. Детвора то и дело задает вопрос: «Ду ю спик инглиш?» После ухода советских войск приоритеты в обучении афганских детей иностранным языкам серьезно поменялись. Ощущается влияние западных стран, однако даже по-английски хорошо говорят исключительно про русских. Появление шурави воспринимается с хорошей долей позитивной эмоциональности. Увы, долго пообщаться с жителями советского микрорайона не удалось. Переводчик российской экспедиции Маджит потребовал срочно загружаться в машину и уезжать. Любое скопление людей в сегодняшнем Афганистане считается признаком опасности.

Сегодня российская экспедиция выезжает на перевал Саланг, где планируется встреча с полевыми командирами моджахедов.

Сын Бабрака Кармаля — о Горбачеве и политике

Участникам экспедиции удалось встретиться и поговорить с сыном исторического лидера Афганистана Бабрака Кармаля. Этот человек возглавлял республику в годы советского периода. Потомка Кармаля зовут Востоком. Имя дано в честь советского космического корабля.

— Афганцам нет нужды обижаться на ваш народ за то, что вывели войска в тяжелый для нас период. Вина на одном человеке — Михаиле Горбачеве, — категоричен в своих оценках Восток Кармаль. — Кстати, возможно, история повторяется. Например, ваш министр обороны Сердюков вывел все войска с Дальнего Востока России.

В настоящий момент Восток Кармаль живет в Белоруссии, женат на уроженке этой республики, воспитывает одного ребенка, но по делам часто приезжает в родной Афганистан. Здесь он пытается влиять на политическую жизнь страны. Восток работает политтехнологом и разрабатывает избирательные программы для кандидатов в разные уровни власти. Интервью с ним — также в будущих публикациях.