Часть материалов выпуска 12-го номера тематически связана с «Энциклопедией литературной жизни Приамурья XIX–XXI веков», презентация которой прошла в университете в конце прошлого года.

Выпуск открывает большая подборка лирических стихотворений и фельетонов самого значительного писателя Приамурья предреволюционного десятилетия — блестящего сатирика Федора Чудакова. Подборку составили найденные в процессе работы над энциклопедией в редчайших, в большинстве своем отсутствующих в библиотеках и архивах Амурской области периодических изданиях.

Еще один уникальный материал — перевод с французского языка главы из книги «По Сибири» (1899) видного французского писателя и ученого Жюля Легра, который посетил Благовещенск в 1897 году. В этой главе знаменитый европеец, друживший с Толстым, Чеховым, Короленко, увлекательно рассказывает о своем пути от Благовещенска через Хабаровск и Владивосток до берегов Японии. Это первый перевод произведения, им занималась председатель совета общественной организации «Объединение преподавателей французского языка Амурской области» Ольга Кухаренко.

Тематически связаны с энциклопедией впервые печатаемые в Приамурье стихи офицера Амурского казачьего войска Ахилла Карпова — современника первого амурского поэта Леонида Волкова, а также подборка стихов поэтов-узников БАМлага и Амурлага (1930–1940-е гг.).

В альманахе опубликованы яркие прозаические произведения современных авторов – Анатолия Кайды, Игоря Игнатенко, Виктора Волчкова, Сергея Вольновита, Александра Герасимова, Гульчеры Быковой. Особый интерес представляют приключенческо-юмористическая повесть Евгения Герасимова «Пекинский агент» и сатирико-юмористический рассказ Ярослава Турова «Яма».

Читателей альманаха порадуют новые стихи амурских авторов — и профессиональных, и начинающих, литературные зарисовки журналиста Павла Савинкина «Листки потертого дневника», статья о Ли Янлене (Яньлине) — известном китайском ученом, переводчике, поэте.

— Во время работы над энциклопедией накопилось немало интересных материалов, многие из них публикуются впервые, — отметил главный редактор альманаха, заведующий кафедрой литературы БГПУ доктор филологических наук, профессор Александр Урманов. — Так, произведения сатирика Федора Чудакова появлялись в периодике, но это было давно и мало кто видел их. Очень силен отдел прозы в этом номере. Глава из книги Жюля Легра впервые за 100 лет переведена на русский язык. Поэзия БАМлага и вовсе была закрытой. Есть по традиции в альманахе и новые имена.

Презентация нового выпуска альманаха состоится 1 марта в 12.00 часов в конференц-зале Амурской областной научной библиотеки им. Н. Н. Муравьева-Амурского. Приобрести новый выпуск альманаха уже можно в книжном киоске на 1 этаже БГПУ, цена 120 рублей.