Фото: Архив АПФото: Архив АП

«Амурская правда», 15 августа 1945 года, № 162 (7464)

***

Смерть японским самураям!

Советские войска продолжают наступление.

***

В городе Фуюань

Наш катер подходит к городу Фуюань, которым недавно овладели советские войска. Из-под крыши то одного, то другого здания еще вырываются клубы дыма и языки пламени.

Фуюань — уездный центр. Город с трех сторон обнесен глинобитной стеной, на углах выстроены вышки. С запада по склонам горы Эликашань, достигающей 286 метров, сооружены сильные оборонительные укрепления: доты, дзоты, наблюдательные пункты, многочисленные огневые точки.

Ну улицах города каждый метр говорит о происходивших здесь упорных боях. Вот главный наблюдательный пункт противника. Вокруг него много оборонительных сооружений, в том числе и лотов. Враг, по-видимому, надеялся надолго задержать здесь наши части. Но неприятельские укрепления буквально стерты с лица земли: это поработала наша корабельная артиллерия.

Подходим к дому начальника уездного управления полиции. Самого начальника сразила меткая пуля советского бойца. Дом разбит прямым попаданием снаряда. Все кругом завалено грудами обломков кирпича. Рядом — особняки японской военщины, обнесенные кирпичной стеной. Они находятся в лучшей части города, где были школа, больницы, магазины. Но доступ туда был разрешен не всем…

Советских бойцов прежде всего поражает нищета местного населения. Жители приглашают нас в одно из ближайших уцелевших зданий — здание почты. В нем сейчас размещена группа местных жителей. Китайцы наперебой рассказывают нам о тяжелой жизни под японским гнетом.

К одному из советских офицеров подходит оборванный истощенный старик. Он говорит: «Десятки лет японцы считали нас своими рабами. Они заставляли нас трудиться на земле днем и ночью, а весь урожай отбирали себе. В магазинах для японцев отпускались лучшие продукты: рис высшего качества, белая мука, а нам давали ничтожное количество гаоляна — кукурузы. Теперь мы увидели свет. Спасибо Красной Армии, что вызволила нас из-под японского ига».

Жители долго рассказывали о жестоких издевательствах японцев над китайским населением, о своем бесправии.

Представители советского командования тут же отдавали распоряжение о наведении порядка в городе, об очищении его улиц от обломков развалин.

Старший лейтенант К. Комиссар. Фуюань, 12 августа.

Выше бдительность, товарищи!

(Письма с фронта)

«Священник»

О том, что перед нами хитрый и коварный враг, мы знаем. Но методы и подлость, применяемые японцами в этой войне, удивляют даже фронтовиков, прошедших от Сталинграда до Берлина.

Вот один случай из боевой жизни нашего подразделения. При взятии станции Н. к советскому взводу приблизился священник. Он прекрасно изъяснялся на русском языке и размахивал красным флажком, кланяясь в пояс нашим офицерам и бойцам. Когда ему приказали удалиться, он пошел к группе бойцов по соседству и также раскланялся, взмахивая флажком, а потом быстро зашагал в сторону.

Буквально через пять минут японцы открыли по моему подразделению огонь.

Бойцы задержали «священника». И каково было наше удивление, когда он оказался японским офицером. В его мешке мы нашли офицерский костюм с японскими орденами и медалями, а в тряпье — пистолет и патроны. На допросе пленный заявил, что он корректировал огонь своей батареи. А костюм священника ему был необходим для маскировки и обмана.

Этот случай многому научил наших бойцов и командиров. Мы поняли, что японцы, видя лояльное отношение трудящихся китайцев и маньчжур к нашим войскам, чувствуя свой близкий и неизбежный крах, спешно меняют свою окраску, переодеваются в любые костюмы, лишь бы скрыться среди гражданского населения и как можно больше навредить нашим воинам.

Первые бои показали, что все мы должны еще выше поднять свою революционную бдительность и настороженность, вовремя разгадывать замыслы самураев, беспощадно уничтожать врага.

Младший лейтенант А. Криницкий.

Случай с танкистом

Три наших танка шли к походной головной заставе. Перед танкистами в темноте замелькали огни пункта Н. Японцы на рассвете подожгли склады, вокзал, жилые дома и пытались уйти без боя. Танкисты рванулись вперед и обнаружили отряд японцев, отступавших по линии железной дороги. Три залпа из трех орудий отрезали пути их отхода. При очистке пункта от замаскировавшихся вражеских солдат и офицеров отличились лейтенанты тт. Спирихин и Антропов. Первый убил одного, а второй — двух японских офицеров, оказавших сопротивление.

Меня ранило осколком снаряда при следующих обстоятельствах. Какой-то человек шел к нашим позициям и махал красным флагом. Было похоже на то, что он сдается в плен. Я вышел из танка. Но вскоре на его сигналы ответила японская батарея. Осколок снаряда попал мне в левое бедро. Коварный вражеский корректировщик был уничтожен нашим снайпером.

Ранение мое легкое. Как только выздоровлю, снова сяду на свой могучий танк и сведу счеты с японцами в открытом бою. Но этот факт лишний раз напоминает нам о том, как злобен и хитер враг. Выше бдительность, товарищи!

Старший лейтенант И. Толоконников.

***

Фронту!

Сегодня каждый — боец

В войне с агрессивной Японией большая и ответственная задача возложена на речников нашего пограничного Верхне-Амурского пароходства. Как и подобает большевикам, речники-амурцы с первого же дня войны перестроились на военный лад. На судах, судоремонтных предприятиях, пристанях чувствуется высокий производственный подъем, высокая дисциплина, организованность, четкое выполнение заданий.

Пароходу, где капитаном тов. Попов, поручалось важное дело. Два дня не смыкали глаз ни капитан, ни члены команды. Задание было выполнено отлично. Самоотверженно, не считаясь ни с трудностями, ни со временем, работали члены команд парохода «Сталинград», парохода, где механиком тов. Асламов, и многие другие. Всю ночь и весь день работали на ликвидации аварии баржи плотники аварийно-восстановительно команды тт. Демьяненко, Смирнов, Левицкий, Ященко, Золотов… Рабочие судоремонтного завода имени Ленина поистине забывали об отдыхе. В мирных условиях на иные работы затрачивались недели, в войну же для советских людей эти сроки кажутся слишком длинными, и там, где требуются сутки, работа делается за час-два.

На одном из пароходов, выполнявших ответственное задание, образовалась течь котла. Судно требовалось на несколько дней ставить в затон на ремонт. «Время дорого, мыслимо ли из-за этого выводить теплоход и эксплуатации на столько дней?» — сказали котельщики тт. Комиссаров и Бердников, электросварщик т. Кузьменко, и исправили повреждение за день вместо намеченного, тоже сжатого срока — трех дней.

И. Евгеньев.

Не уходи с поля, пока не перевыполнишь норму!

Кто хлеб государству вывозит досрочно –

Тот бьет по врагу беспощадно и точно!

Каждая горсть дорогого зерна

Как пуля, как бомба фронту нужна!

***

О победах славных мчатся с фронта вести,

Мы героям нашим скажем как один:

Труд в тылу для фронта — дело нашей чести,

Хлеба сколько надо Родине дадим!

***

Колхозная молодежь на решающих участках уборки

Сообщения об успешных операциях Красной Армии против японских агрессоров с энтузиазмом встречаются колхозниками сельхозартели «Свобода» Завитинского района. В эти исторические дни они работают на полях с удвоенной энергией, охваченные единым стремлением дать действующим частям больше хлеба, овощей и картофеля.

Трудится все село. Хлеб убирают всеми доступными средствами — комбайнами, жатками, литовками.

— Да иначе и нельзя, — говорит председатель правления Андрей Прокопьевич Бугрик. — Перепадающие дожди вызывают частые остановки комбайнов. А время упустишь — потеряешь урожай, так необходимый для страны и Красной Армии.

Большую организующую силу в колхозе представляют комсомольцы. Здесь их более двадцати. Вокруг комсомольцев объединяется вся сельская молодежь. (…) Вся молодежь сельхозартели трудится от зари до зари. Она не уходит с поля до тех пор, пока не выполнит норму косовицы, пока не свяжет в снопы и не составит в суслоны всей скошенной пшеницы.

Когда сельский почтальон Алеша Борщенко приносит в поле свежие газеты, агитаторы читают колхозникам важнейшие правительственные документы, сообщения об операциях Красной Армии, статьи об уборке урожая в соседних колхозах и другие материалы. Колхозники и колхозники с живейшим интересом слушают такие читки, а после подолгу беседуют о разных делах.

— В соседнем колхозе «Пионер», — говорит агитатор Гончаров обступившей его молодежи, — полеглый хлеб убирают серпами. Так же поступаем и мы. Но этот хлеб можно убирать и комбайном, оборудованным приспособлениями. Сейчас я прочту вам статью об уборке полеглых хлебов комбайнами.

Слушатели сразу заинтересовались. Внимательно прослушали советы инженера о том, как надо переоборудовать комбайн для уборки без потерь. Эти советы стали претворяться в жизнь на другой же день.

Боевым комсомольским коллективом руководит Меланья Ульянченко. Она работает в колхозе кладовщиком и одновременно направляет деятельность комсомольской организации.

М. Демидов.

***

Также в этом номере газеты были опубликованы:

  • оперативная сводка от Советского Информбюро за 13 августа;
  • передовая статья «К комбайнерам!»;
  • указы Президиума Верховного Совета СССР о награждении орденами;
  • «Наши корабли-десантники овладели городами Юки и Расин» — репортаж с боевых действий на Тихоокеанском флоте;
  • «Красная Армия не первый раз бьет японских агрессоров» — статья ученого-историка из Академии наук СССР;
  • репортаж ТАСС с заседания антифашистского вече в Югославии.

Возрастная категория материалов: 18+