После чего они совершат литургию в Успенском соборе Московского Кремля. Это совместное богослужение станет символом воссоединения двух частей Русской православной церкви. Церемония состоится в день празднования Вознесения Господня, которое отмечается на сороковой день после Пасхи. - Все эти годы мы молились о воссоединении в одну церковь, - говорит архиепископ Благовещенский и Тындинский Гавриил. - Разделом на две церкви нанесен ущерб моральной и духовной жизни нашего народа. Те люди, которые по историческим причинам покинули наше Отечество более 70 лет назад, не хотели признавать священноначалие, оставшееся в России, обвиняли иерархов в сотрудничестве с большевиками и подчинении коммунистическому строю. Мы же, в свою очередь, считали их раскольниками. Но сейчас мы подошли к моменту, когда вся полнота Русской православной церкви и в России, и за рубежом пришла к взаимопониманию. Поэтому все мы приветствуем это подписание. Разногласия между двумя ветвями РПЦ владыка Гавриил испытал на себе, когда был секретарем Русской духовной миссии в Иерусалиме в 1967 - 69 годы. - В Иерусалиме и по сей день находятся две миссии - Московского патриархата и зарубежной церкви, - рассказывает владыка Гавриил. - И при встречах, особенно у Гроба Господня, «зарубежники» от нас отворачивались. Они нас не признавали и считали, что все мы, кто из Советского Союза - коммунисты и комсомольцы, только в церковной одежде. И этот настрой против нас передавался другим представителям православия - грекам, сербам и другим. Они чувствовали этот раскол и тоже относились к нам напряженно. Но как сказал Святейший Патриарх, это воссоединение поставит точку в гражданской войне, которая до сих пор продолжалась. Разговоры о необходимости диалога начались несколько лет назад. Первыми ласточками общения между двумя ветвями русской церкви стали совместные акции - паломнические поездки по России со святынями, хранительницей которых стала церковь за рубежом. Одна из наиболее заметных - путешествие по стране святых мощей Великой княгини Елисаветы и инокини Варвары. Крестный ход по стране продолжался семь месяцев, два ковчега со святыми мощами побывали в 61 епархии Русской православной церкви. Вагон со святыней встречали и в Благовещенске в августе 2004 года. Сопровождал мощи великомучениц священник РПЦ за рубежом. - Думаю, что усилия Святейшего Патриарха, нашего священного синода и многих епископов, которые посещали зарубежную церковь во время командировок, помогли ускорить этот момент, - говорит владыка Гавриил. - Это событие дает нам то, что церковь наша православная в это трудное время - время испытаний государства и общества нашего - будет едина. Однако правящего архиерея беспокоит, что многие представители зарубежного священноначалия не понимают важности этого исторического события. «Но мы усматриваем в этом не их нелюбовь к коммунистам и партработникам, - признается архиепископ. - Здесь дело политическое, потому что власти США препятствуют тому, чтобы представители Московского патриархата имели право приезжать и совершать богослужения в их стране». Тем не менее духовные представители русского зарубежья настроены и на подписание соглашения, и на совместную Божественную литургию. Крупные православные диаспоры есть во Франции, Америке, Канаде, Австралии. Всего 15 епархий, в которых более 400 приходов, имеет РПЦ за рубежом. В Китае нет представителей этой ветви. Православные верующие есть, но власти приезд и служение священников из России не очень приветствуют. После подписания акта о каноническом общении зарубежная церковь станет частью Московского патриархата, но сохранит автономность в вопросах управления. Митрополит Лавр остается иерархом РПЦ за рубежом со своим Священным синодом. Но наравне с нашими митрополитами - Киевским, Минским, - которые являются управляющими епархиями в своих странах, будет подчиняться Святейшему Патриарху. Многие вопросы дальнейшего сотрудничества еще не оговорены, но главный шаг - шаг навстречу - сделан. Не случайно церемония назначена на день праздника вознесения Господня. - Тут тоже есть небольшой политический момент, - поясняет владыка Гавриил. - Святейший Патриарх предлагал назначить церемонию сразу после Пасхи. Но Пасха у нас празднуется со словами «Пасха красная» - то есть красивая, веселая. А «зарубежники» не переносят слово «красный», оно у них вызывает ассоциации с коммунизмом. Мы на Пасху служим в облачении красного цвета, а у них за рубежом все эти годы в этот праздник носили белое облачение. Зато на Вознесение Господне все будут в белых одеждах.

Возрастная категория материалов: 18+