• Нурмахмад Ашуров, первый зампредседателя таджикского национально-культурного центра «Дусти».
  • Фото: Андрей Ильинский

Привезли с родины таджикскую азбуку

— Нурмахмад Мирмахмадович, расскажите о вашем центре «Дусти» — чем вы занимаетесь, какие проблемы решаете?

— Наш центр существует официально второй год. Сейчас на территории Амурской области находится более тысячи наших земляков. Мы стараемся сохранять и показывать наши традиции и культуру. Во всех городских мероприятиях, куда приглашают представителей национальных диаспор, мы с удовольствием участвуем. У нас создан небольшой фольклорный ансамбль в духе старого времени. Молодежь поет, танцует, играет на народных музыкальных инструментах, которые мы привезли с родины, — это наши традиционные дойра, рубаб. Молодежь выступает в нашей национальной памирской одежде, зрителям это интересно.

Памир — крыша мира, в Таджикистане горы занимают 93 % территории. В республике четыре большие области, и у каждой части свои культурные традиции. Мы стараемся на городских массовых мероприятиях все это показывать. Обязательно представляем национальную кухню — плов, другие блюда.

— Таджикский плов чем-то отличается от узбекского?

— В Средней Азии, даже если блюдо и ингредиенты одинаковые, может отличаться способ приготовления. Узбекский плов желтый, наш — красноватый за счет приправ и лука. Но главное зависит от повара.

— Почему столь важно для вас сохранение национальных традиций?

— Дети тех сограждан, кто давно живет в Амурской области, учатся в русской школе, в основном общаются на русском языке. Мы недавно говорили на своем собрании о том, что для детей надо организовать кружки таджикского языка. Мы привезли таджикскую азбуку, чтобы дети знали родной язык.

— Из амурских национальных диаспор наиболее громко о себе заявила азербайджанская диаспора, когда они провели ряд вокальных конкурсов памяти Муслима Магомаева. О них рассказали все СМИ, был большой резонанс. А у вашей диаспоры нет таких амбициозных планов?

— Идеи есть, возможно, реализуем их попозже. Муслим Магомаев — это величина мирового уровня. У нас тоже были народные артисты Советского Союза, но они не так знамениты. Мы думали пригласить современных популярных исполнителей, но у них такие гонорары… Сейчас в кулак соберемся и будем что-то думать.

Для космодрома подобрали специалистов

— Чем занимаются в Амурской области трудовые мигранты из Таджикистана?

— 80—90% заняты в строительстве. Бригада наших земляков строила дома для подтопленцев в Чигирях. Большая группа трудовых мигрантов из Таджикистана — порядка ста человек — будет работать на строительстве инфраструктурных объектов рядом с космодромом Восточный. Набор и отправка граждан Таджикистана на такие серьезные объекты происходит по соглашению между Миграционной службой Республики Таджикистан и правительством Амурской области. На космодром надо подобрать специалистов своего дела, которые бы приехали и пользу принесли.

Многие наши сограждане занимаются здесь торговлей, живут в Приамурье по 10—12 лет, с семьями, получили российское гражданство, стали индивидуальными предпринимателями. Несколько семей приехали в область по программе переселения,  получили российское гражданство, работают в Благовещенске, в Тамбовском и Шимановском районах.

— Почему ваши соотечественники едут сюда? В Таджикистане для них нет работы?

— Работа как таковая есть, но уровень заработной платы немного ниже, чем в России. Поэтому молодежь приезжает на заработки. Процентов 60—70 % наших земляков — это трудовые мигранты. В сентябре-октябре они возвращаются на родину, а в начале марта снова приезжают на заработки.

— Если посмотреть на карту — между Душанбе и Благовещенском лежит множество городов от Твери и Калуги до Иркутска и Читы. Почему все-таки ваши земляки выбирают отдаленный Благовещенск?

— Слухом земля полнится. Не секрет, что в больших городах отношение к иностранным гражданам более жесткое. Большой приток народа, больше правонарушений и депортаций. Два года назад я был в Питере, там на улице меня несколько раз попросили предъявить документы. Здесь, если ты не совершаешь правонарушений, к тебе нет претензий. Если у кого-то из сограждан здесь родственники, они рассказывают, что сюда можно спокойно приехать и найти работу. Люди наслышаны, что будет работа на космодроме, на строительстве газопровода — здесь ожидается большой объем работы, достойные зарплаты. Это людей привлекает.

«По первой профессии я учитель русского языка»

— Расскажите о себе — когда вы приехали в Амурскую область, чем здесь занимаетесь?

— С 1996 по 2004 год я был директором совместного таджикско-российского предприятия и жил, как говорится, на две страны. С 2004 года живу в Приамурье постоянно и непосредственно руковожу фирмой «Диалог», мы занимаемся услугами перевода с таджикского, киргизского, узбекского и других языков стран СНГ на русский язык. По первой специальности я учитель русского языка и литературы. До 1991 года работал у себя на родине, был завучем, директором школы в одном из поселков в Кумсангирском районе Кургантюбинской области, потом переехал в Душанбе. А с 2004 года здесь. Услуги нашей фирмы востребованы гражданами СНГ, мы осуществляем переводы документов, работаем по договору с правоохранительными органами и другими структурами, оказываем помощь в судах по гражданским и уголовным делам.

— Когда вы были ребенком, вы думали, что когда-то будете жить в России, а русский язык станет профессией?

— Никогда не думал, что попаду в эти края. Но класса с пятого я уже знал, что моя профессия будет связана с русским языком. Там, где я рос, было много русскоязычных людей, очень добродушных, которые мне нравились. С 5—6 класса я мечтал, что поступлю в университет и буду изучать русский язык. Мой отец всю жизнь служил в милиции, а мать работала в школе, преподавала в начальных классах. Брат живет в Санкт-Петербурге, он военнослужащий (сейчас на пенсии), сестра тоже русовед, работает директором школы в Душанбе, еще одна сестра с семьей живет в Барнауле. Каждый год встречаемся, общаемся. Последнее время приезжаю на родину, от силы месяц могу там погостить, и уже тянет сюда. В гостях хорошо, а дома лучше. Одноклассники, однокурсники в основном в России — на заработках или живут постоянно. Сами тут работаем и живем, все нормально, дети здесь выросли, так что Благовещенск для меня вторая родина — уже однозначно.

 Главная трудность — языковой барьер

— С какими трудностями сталкиваются в России ваши земляки? Может быть, мерзнут сильно?

— Нет, главная трудность — языковой барьер. Бывают трудности в оформлении документов, и они тоже связаны с непониманием языка. В наших школах русский язык преподают, но не в том объеме, как было раньше. Вторым языком общения в республике остается русский. Но все равно ребята, особенно из отдаленных районов, испытывают трудности. По законодательству с 1 января 2015 года даже простой патент для работы, если не будет сертификата о знании русского языка и истории России, иностранный гражданин не сможет получить. Мы заключили соглашение с БГПУ о подготовительных курсах для наших мигрантов. Знаю, что в некоторых диаспорах есть учителя русского языка и они на базе диаспоры организовали свои курсы. У нас такой возможности нет, поэтому мы обратились в вуз.

Конечно, иностранного гражданина, который приехал и ни слова не знает, за три месяца обучить русскому языку трудно. Я смотрел тесты, они не такие уж сложные. Но раз закон вышел, его надо исполнять. Я считаю, что, если человеку нужно работать, получать зарплату и отправлять домой, он сам заинтересован соблюдать порядки.

Выборы президента Таджикистана прошли в Приамурье

Впервые за все время на территории нашей области в ноябре прошлого года были организованы выборы президента Республики Таджикистан.  Официально в них приняли участие 900 граждан Таджикистана, находившихся в тот момент на территории области.